Autorka dětské pohádkové knihy "Srdce Amber," Neringa Dangvydė, tvrdí, že chce povědět svým čtenářům o skupinách, které trpí sociálním vyloučením a diskriminací.
Dvě z pohádek ve její knize také představují homosexuální hrdiny - prince zamilovaného do černého krejčího a princeznyu která se zamilovala do dcery ševce.
Vydavatel "Srdce Amber," Litevská univerzita pedagogických věd, odstranila knihu z regálů v roce 2014, a nazvala ji "škodlivou, primitivní a zkreslenou propagandou homosexuality."
Univerzita založila své rozhodnutí na stanovisku Úřadu inspektora novinářské etiky, v němž se uvádí, že pohádky o manželství mezi postavami stejného pohlaví porušují ustanovení zákona o ochraně nezletilých před škodlivým vlivem zveřejňovaných informací.
Aktivní cenzura
V roce 2009 rozšířila novela zákona seznam informací, které jsou škodlivé pro nezletilé tím, že zahrnula informace, které "vyjadřují pohrdání rodinnými hodnotami [a] podporují koncept vstupu do manželství a vytvoření jiné rodiny, než je stanoveno v ústavě Litevské republiky a občanském zákoníku Litevské republiky."
Dotčené ustanovení bylo použito mnohokrát pro cenzurování sebevyjádření homosexuálů, například zajištěním toho, že sociální reklamy pozývající lidi k účasti na Baltic Pride mohly být vysílány až po 11 hodině, s varováním, že tyto informace jsou pro pouze pro dospělé.
Žádná diskriminace
Autorka napadla rozhodnutí univerzity u soudu s tvrzením, že distribuce knihy byla zastavena z důvodu diskriminace, avšak Krajský soud ve Vilniusu nebral její argumenty v potazejí argumenty v potaz.
Soudní komora potvrdila stanovisko Úřadu inspektora novinářské etiky a zdůraznila, že "ani Ústava, ani občanský zákoník nemluví o manželství v jakékoli jiné formě, než mezi osobami různého pohlaví, tj mužem a ženou."
Soud se ani nepokoušel zvážit, jakou možnou újmu by pohádky o manželství osob stejného pohlaví skutečně mohly pro nezletilé osoby představovat.