Tech & Rights

Dezbaterile din Cehia cu privire la refugiați ar fi innaceptabile în țările din vest

Buna reputație a Republicii Cehe, precum și limba puțin cunoscută a acesteia, face ca retorica xenofobă împotriva refugiaților folosită în discursurile publice, chiar și de către Președinte, să rămână neobservată de țările din vest.

by The League of Human Rights

Dezbaterile publice din Republica Cehă cu privire la criza refugiaților ar fi cauzat indignare la nivel internațional dacă ar fi avut loc în Europa de Vest- a declarat Andrew Stroehlein de la biroul Human Rights Watch din Bruxelles.

Potrivit acestuia, Republica Cehă a scăpat de critici dure din partea țărilor din vest din cauza bunei reputații pe care o are și a limbei rareori înțeleasă la nivel internațional.

Teama de necunoscut

„Dacă unele dintre lucrurile pe care le auzim răsunând în dezbaterile cehe din aceste zile ar fi auzite în țări precum, să zicem Franța sau Germania, am avea de a face cu o indignare puternică. Nu numai din cauza atitudinilor diferite din societate, dar și pentru că restul lumii ar fi observat imediat", a adăugat Stroehlein. În schimb, spune el, Republica Cehă, Slovacia și Ungaria, trei din cele patru țări ale Grupului de la Vișegrad, trăiesc într-o „bulă izolată confortabilă".

În Republica Cehă cel mai vocal grup anti-refugiați t este Nu Vrem Islam în Republica Cehă, condus de biologul Martin Konvička. „În mod remarcabil, cea mai puternică și extremă retorică anti-musulmani vine dintr-o țară în care nu există absolut nici o experiență cu [musulmanii]", a declarat un reprezentant al Human Rights Watch.

Ce este însă cel mai grav este, potrivit lui Stroehlein, faptul că astfel de grupuri sunt sprijinite de către Președintele ceh Milos Zeman în interviurile pe care acesta le acordă presei. Printre declarațiile publice ale acestuia s-a numărat și o remarcă prin care Zeman a ținut să le explice refugiaților că nimeni nu i-a invitat în Republica Cehă.

Ieșirea din bulă

„E bizar. Cred că dacă ceva de genul acesta s-ar întâmpla într-o țară a UE cu o limbă mai des înțeleasă situația ar fi complet diferită”, a mai spus Stroehlein. Unele dintre cele mai controversate declarații făcute de politicieni și activiști din Cehia au fost traduse în engleză și postate pe Internet de Jan Culik.

„Odată ce acestea for ieși din bula cehă și vor fi traduse articole și citate, lumea va începe să ridice tot felul de întrebări. Lucrurile au început încet să se miște. Această dezbatere închisă ar trebui ventilată”, a mai remarcat Stroehlein.

Nu este prima dată când politicienii încearcă să profite de preocupările și temerile cetățenilor. „Nu e nimic nou. Dar cred că [retorica de acest tip] e mai puternică și mai răspândită decât oricând înainte. Și aceasta e cu adevărat un motiv de îngrijorare”, a declarat un alt reprezentant al Human Rights Watch.